Muito Mais Que Música
quarta-feira, 27 de julho de 2011
Buscando Inspiração
Nossa hoje me dei conta que há muitos meses não atualizo meu blog, praticamente seis meses. Muita, mas muita coisa mesmo aconteceu durante esse tempo, e a inspiração simplesmente sumiu. Mas a paixão pela música continua correndo na veia e não pretendo abandoná-la. Em breve voltarei a atualizar esta página postando notícias do mundo da música e a análise de letras que de alguma forma me tocam, e que gosto de compartilhar. Porque sentimentos não foram feitos para serem guardados! Um enorrrrme abraço!!!!!
segunda-feira, 31 de janeiro de 2011
Nossos Talentos
Danni Costa Abrirá Shows do
Projeto Cultura para Todos em Volta Redonda
Abrindo os shows do projeto Cultura para Todos, da Prefeitura Municipal de Volta Redonda desta terça 1, teremos a apresentação de Danni Costa, músico da mesma cidade, que canta e toca instrumentos musicais há 19 anos.
Danni se apresenta semanalmente no bar Na Moita, bairro Colina, e já se apresentou em várias cidades da região, como Barra Mansa, Resende, Penedo, Rio Claro e Paraty, além de Seropédica e Araruama, no Estado do Rio e, em bares e casas de shows nas cidades do Rio de Janeiro e de São Paulo.
Em seu currículo, o músico acumula a abertura de shows de artistas renomados, tais como: Ls Jack, Detonautas, Blues Etílicos, Celso Blus Boy e Zé Ramalho.
Será a primeira vez que Danni Costa fará a abertura dos shows deste projeto da Prefeitura, onde desta vez se apresentarão Os Incríveis e os Golden Boys. Para este show Danny, que além de cantar, toca gaita, guitarra e violão, preparou um repertório que com um vocal mais intenso e o expressivo som da gaita, trará uma nova roupagem às inesquecíveis canções da jovem guarda.
Os shows acontecerão em duas sessões, às 19 e 21 horas, nesta terça-feira, dia primeiro de fevereiro, no Cine 9 de Abril, na Vila Santa Cecília em Volta Redonda.
Érica Machado
quinta-feira, 27 de janeiro de 2011
Deve ter sido amor (Tradução)
Coloque um sussurro no meu travesseiro
Deixe o inverno no chão
Eu acordo sozinha, existe um ar de silêncio
No quarto e em todo
Toque-me agora, eu fecho meus olhos
E sonhar
Deve ter sido amor mas acabou agora
Deve ter sido bom, mas eu perdi de algum modo
Deve ter sido amor mas acabou agora
A partir do momento que nos tocamos até que o tempo tinha se esgotado
Fazer de conta que estamos juntos
Que estou protegida pelo seu coração
Mas por dentro e por fora, eu me transformei em água
Como uma lágrima na palma da mão
E é um dia de inverno rígido
Eu sonho
Deve ter sido amor mas acabou agora
Era tudo que eu queria, agora estou vivendo sem
Deve ter sido amor mas acabou agora
É onde a água flui
É onde o vento sopra
Deve ter sido amor mas acabou agora
Deve ter sido bom, mas eu perdi de algum modo
Deve ter sido amor mas acabou agora
A partir do momento que nos tocamos até que o tempo tinha se esgotado
Deve ter sido bom, mas eu perdi de algum modo
Deve ter sido amor mas acabou agora
A partir do momento que nos tocamos até que o tempo tinha se esgotado
Deve ter sido amor mas acabou agora
Era tudo que eu queria, agora estou vivendo sem
Deve ter sido amor mas acabou agora
É onde a água flui
É onde o vento sopra
It must have been love
Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, there's air of silence
In the bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes
And dream away
It must have been love but it's over now
It must have been good but I lost it somehow
It must have been love but it's over now
From the moment we touched 'til the time had run out
Make-believing we're together
That I'm sheltered by your heart
But in and outside I've turned to water
Like a teardrop in your palm
And it's a hard winter's day
I dream away
It must have been love but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love but it's over now
It's where the water flows
It's where the wind blows
It must have been love but it's over now
It must have been good but I lost it somehow
It must have been love but it's over now
From the moment we touched 'til the time had run out
It must have been love but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love but it's over now
It's where the water flows
It's where the wind blows
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, there's air of silence
In the bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes
And dream away
It must have been love but it's over now
It must have been good but I lost it somehow
It must have been love but it's over now
From the moment we touched 'til the time had run out
Make-believing we're together
That I'm sheltered by your heart
But in and outside I've turned to water
Like a teardrop in your palm
And it's a hard winter's day
I dream away
It must have been love but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love but it's over now
It's where the water flows
It's where the wind blows
It must have been love but it's over now
It must have been good but I lost it somehow
It must have been love but it's over now
From the moment we touched 'til the time had run out
It must have been love but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love but it's over now
It's where the water flows
It's where the wind blows
Roxette no Brasil - Rio de Janeiro em 16 de abril de 2011
Excursão para o Show de Roxette no Brasil
A cantora Marie Fredriksson e o guitarrista Per Gessle retornam aos palcos do mundo cheios de entusiasmo, após sua última turnê mundial, que aconteceu entre os anos de 1994 e 1995, para divulgação do álbum "Crash! Boom! Bang!".
Horário: Citibank Hall (Rio de Janeiro)
Preço:
Inteiro: R$ 284,00
Entrada: R$ 198,00 (transporte + Ingresso)
01 parcela: R$ 86,00 ou
02 parcelas: R$ 43,00
Meia entrada (alunos, professores e idosos): R$ 195,00
Entrada: R$ 123,00 (transporte + Ingresso)
01 parcela: R$ 72,00 ou
02 parcelas: R$ 36,00
Entrada à vista ou depósito
Parcela(s) cheque pré-datado
Quem se interessar, solicitamos que entrem em contato o mais breve possível para que possamos efetuar a compra e garantir os ingressos, que já estão esgotando. A confirmação será feita a partir do deposito ou do pagamento à vista. As demais informações, havendo interesse, informaremos em contato deixando comentário e forma de contato (orkut, facebook, e-mail, msn, telefone)
A cantora Marie Fredriksson e o guitarrista Per Gessle retornam aos palcos do mundo cheios de entusiasmo, após sua última turnê mundial, que aconteceu entre os anos de 1994 e 1995, para divulgação do álbum "Crash! Boom! Bang!".
por Tatiane Diniz
Excursão: Show do Roxette Data: 16 de abril de 2011
Local: 21:30hHorário: Citibank Hall (Rio de Janeiro)
Conteúdo do Pacote: transporte, ingresso, serviço de bordo, seguro viagem e assistência de Guia de Turismo
Descontos para estudantes e professores e idosos!
Preço:
Inteiro: R$ 284,00
Entrada: R$ 198,00 (transporte + Ingresso)
01 parcela: R$ 86,00 ou
02 parcelas: R$ 43,00
Meia entrada (alunos, professores e idosos): R$ 195,00
Entrada: R$ 123,00 (transporte + Ingresso)
01 parcela: R$ 72,00 ou
02 parcelas: R$ 36,00
Entrada à vista ou depósito
Parcela(s) cheque pré-datado
Quem se interessar, solicitamos que entrem em contato o mais breve possível para que possamos efetuar a compra e garantir os ingressos, que já estão esgotando. A confirmação será feita a partir do deposito ou do pagamento à vista. As demais informações, havendo interesse, informaremos em contato deixando comentário e forma de contato (orkut, facebook, e-mail, msn, telefone)
Quem quiser recordar ou conhecer as músicas de sucesso, acesse: http://www.kboing.com.br/roxette
sábado, 8 de janeiro de 2011
Iniciando de maneira diferente
Patience
Guns N' Roses
Composição: Izzy Stradlin One, two, one, two, three, four
Shed a tear 'cause I'm missing you
I'm still alright to smile
Girl, I think about you every day now
Was a time when I wasn't sure
But you set my mind at easy
There is no doubt you're in my heart now
Said, woman, take it slow
And it'll work itself out fine
All we need is just a little patience
Said, sugar, make it slow
And we'll come together fine
All we need is just a little patience (Patience)
I sit here on the stairs
'Cause I'd rather be alone
If I can't have you right now I'll wait, dear
Sometimes I get so tense
But I can't speed up the time
But you know, love, there's one more thing to consider
Said, woman, take it slow
And things will be just fine
You and I'll just use a little patience
Said, sugar, take the time
'Cause the lights are shining bright
You and I've got what it takes to make it
We won't fake it
Oh, I'll never break it
'Cause I can't take it
Little patience, yeah
Need a little patience, yeah
Just a little patience, yeah
Some more patience, yeah
I've been walking the streets at night
Just trying to get it right (Need some patience, yeah)
It's hard to see with so many around
You know, I don't like being stuck in the crowd (Could use some patience, yeah)
And the streets don't change but, baby, the names
I ain't got time for the game (Gotta have some patience, yeah)
'Cause I need you, yeah
Yeah, but I need you (All it takes is patience, yeah)
Oh, I need you (Just a little patience)
Oh, I need you (Is all you need)
Oh, this time
Tradução:
Paciência
Um, dois, um, dois, três, quatro
Derramei uma lágrima, porque eu sinto sua faltaEu continuo bem para sorrirGarota, eu penso em você todo dia agoraHouve um tempo em que eu não tinha certezaMas você acalmou minha menteNão há dúvida, você está meu coração agora
Eu disse: mulher, vá devagarE tudo vai ficar certoTudo que precisamos é de um pouco de paciênciaEu disse: docinho, pegue leveE vamos ficar bem juntosTudo que precisamos é de um pouco de paciência (Paciência)
Eu sentei aqui nas escadasPois eu prefiro ficar sozinhoSe eu não posso te ter agora, eu esperarei, queridaÀs vezes eu fico tão tensoMas eu não posso apressar o tempoE você sabe, amor, existem mais coisas a se considerar
Eu disse: mulher, vá devagarAs coisas vão ficar bemTudo que precisamos é de um pouco de paciênciaEu disse: docinho, não tenha pressaPois as luzes continuam brilhando intensamenteEu e você temos o que é preciso para conseguir
Nós não falharemos,Nunca vou arruinar issoNão posso fazê-lo
Um pouco de paciência, SimPrecisamos de um pouco de paciência, SimSó um pouco de paciência, SimMais um pouco de paciência, Sim
Eu estive caminhando na ruas à noiteApenas tentando ter certeza (Precisamos apenas de paciência, sim)É difícil ver com tantos por pertoVocê sabe que eu não gosto de ficar preso na multidão (Então tenha um pouco de paciência, sim)
As ruas não mudam, querida, apenas os nomesE eu não tenho tempo pra joguinhos (Terei um pouco de paciência, sim)Porque eu preciso de você, simSim, mas eu preciso de você (Tenha toda paciência, sim)
Oh, eu preciso de você (Só um pouco de paciência)Oh, eu preciso de você (Você é tudo que preciso)Oh, todo o tempo
Patience
Guns N' Roses
Composição: Izzy Stradlin One, two, one, two, three, four
Shed a tear 'cause I'm missing you
I'm still alright to smile
Girl, I think about you every day now
Was a time when I wasn't sure
But you set my mind at easy
There is no doubt you're in my heart now
Said, woman, take it slow
And it'll work itself out fine
All we need is just a little patience
Said, sugar, make it slow
And we'll come together fine
All we need is just a little patience (Patience)
I sit here on the stairs
'Cause I'd rather be alone
If I can't have you right now I'll wait, dear
Sometimes I get so tense
But I can't speed up the time
But you know, love, there's one more thing to consider
Said, woman, take it slow
And things will be just fine
You and I'll just use a little patience
Said, sugar, take the time
'Cause the lights are shining bright
You and I've got what it takes to make it
We won't fake it
Oh, I'll never break it
'Cause I can't take it
Little patience, yeah
Need a little patience, yeah
Just a little patience, yeah
Some more patience, yeah
I've been walking the streets at night
Just trying to get it right (Need some patience, yeah)
It's hard to see with so many around
You know, I don't like being stuck in the crowd (Could use some patience, yeah)
And the streets don't change but, baby, the names
I ain't got time for the game (Gotta have some patience, yeah)
'Cause I need you, yeah
Yeah, but I need you (All it takes is patience, yeah)
Oh, I need you (Just a little patience)
Oh, I need you (Is all you need)
Oh, this time
Tradução:
Patience
Guns N' Roses
Composição: Izzy StradlinShed a tear 'cause I'm missing you
I'm still alright to smile
Girl, I think about you every day now
Was a time when I wasn't sure
But you set my mind at easy
There is no doubt you're in my heart now
Said, woman, take it slow
And it'll work itself out fine
All we need is just a little patience
Said, sugar, make it slow
And we'll come together fine
All we need is just a little patience (Patience)
I sit here on the stairs
'Cause I'd rather be alone
If I can't have you right now I'll wait, dear
Sometimes I get so tense
But I can't speed up the time
But you know, love, there's one more thing to consider
Said, woman, take it slow
And things will be just fine
You and I'll just use a little patience
Said, sugar, take the time
'Cause the lights are shining bright
You and I've got what it takes to make it
We won't fake it
Oh, I'll never break it
'Cause I can't take it
Little patience, yeah
Need a little patience, yeah
Just a little patience, yeah
Some more patience, yeah
I've been walking the streets at night
Just trying to get it right (Need some patience, yeah)
It's hard to see with so many around
You know, I don't like being stuck in the crowd (Could use some patience, yeah)
And the streets don't change but, baby, the names
I ain't got time for the game (Gotta have some patience, yeah)
'Cause I need you, yeah
Yeah, but I need you (All it takes is patience, yeah)
Oh, I need you (Just a little patience)
Oh, I need you (Is all you need)
Oh, this time
Tradução:
Paciência
Um, dois, um, dois, três, quatro
Derramei uma lágrima, porque eu sinto sua falta
Eu continuo bem para sorrir
Garota, eu penso em você todo dia agora
Houve um tempo em que eu não tinha certeza
Mas você acalmou minha mente
Não há dúvida, você está meu coração agora
Eu disse: mulher, vá devagar
E tudo vai ficar certo
Tudo que precisamos é de um pouco de paciência
Eu disse: docinho, pegue leve
E vamos ficar bem juntos
Tudo que precisamos é de um pouco de paciência (Paciência)
Eu sentei aqui nas escadas
Pois eu prefiro ficar sozinho
Se eu não posso te ter agora, eu esperarei, querida
Às vezes eu fico tão tenso
Mas eu não posso apressar o tempo
E você sabe, amor, existem mais coisas a se considerar
Eu disse: mulher, vá devagar
As coisas vão ficar bem
Tudo que precisamos é de um pouco de paciência
Eu disse: docinho, não tenha pressa
Pois as luzes continuam brilhando intensamente
Eu e você temos o que é preciso para conseguir
Nós não falharemos,
Nunca vou arruinar isso
Não posso fazê-lo
Um pouco de paciência, Sim
Precisamos de um pouco de paciência, Sim
Só um pouco de paciência, Sim
Mais um pouco de paciência, Sim
Eu estive caminhando na ruas à noite
Apenas tentando ter certeza (Precisamos apenas de paciência, sim)
É difícil ver com tantos por perto
Você sabe que eu não gosto de ficar preso na multidão (Então tenha um pouco de paciência, sim)
As ruas não mudam, querida, apenas os nomes
E eu não tenho tempo pra joguinhos (Terei um pouco de paciência, sim)
Porque eu preciso de você, sim
Sim, mas eu preciso de você (Tenha toda paciência, sim)
Oh, eu preciso de você (Só um pouco de paciência)
Oh, eu preciso de você (Você é tudo que preciso)
Oh, todo o tempo
sexta-feira, 31 de dezembro de 2010
Encerrando Bem 2010...
« Esconder original Abrir original » alinhar texto à esquerda texto alinhado à direita
I'll Be There For You
I guess this time you're really leavin'
I heard your suitcase say goodbye
And as my broken heart lies bleeding
You say true love is suicide
You say you've cried a thousand rivers
And now you're swimming for the shore
You left me drowning in my tears
And you won't save me anymore
I'll pray to God to give me one more chance, girl
(Chorus)
I'll be there for you
These five words I swear to you
When you breathe I want to be the air for you
I'll be there for you
I'd live and I'd die for you
I'd steal the sun from the sky for you
Words can't say what love can do
I'll be there for you
I know you know we've had some good times
Now they have their own hiding place
But I can promise you tomorrow
But I can't buy back yesterday
And Baby you know my hands are dirty
But I wanted to be your valentine
I'll be the water when you get thirsty, baby
When you get drunk, I'll be the wine
(Chorus)
(Solo)
And I wasn't there when you were happy
I wasn't there when you were down
I didn't mean to miss your birthday, baby
I wish I'd seen you blow those candles out
(Chorus)
Eu Estarei Lá Por Você
Eu acho que desta vez você está realmente partindo
Eu ouvi sua mochila dizer adeus
E enquanto meu coração partido cai sangrando
Você diz que o amor verdadeiro é suicídio
Você diz que tem chorado mil rios
E agora você está nadando para a praia.
Você me deixou afogando em minhas lágrimas,
E nunca mais irá me salvar.
Vou rezar a Deus para me dar mais uma chance, garota
(Refrão)
Eu estarei lá por você
Estas cinco palavras que eu juro para você
Quando você respira eu quero ser o ar para você
Eu estarei lá por você
Eu viveria e morreria por você
Roubaria o sol do céu para você
Palavras não podem dizer o que um amor pode fazer
Eu estarei lá por você
Eu sei que você sabe que nós temos passado bons momentos
Agora eles têm seus próprios caminhos a seguir
Eu posso te prometer o amanhã
Mas eu não posso comprar de volta o ontem
E baby, você sabe que minhas mãos estão sujas
Mas eu queria ser seu namorado
Eu serei a água quando você ficar com sede,baby
Quando você ficar bêbada, eu serei o vinho
(Refrão)
(Solo)
E eu não estava lá quando você estava feliz
Eu não estava lá quando você estava triste
Eu não queria ter perdido seu aniversário, baby
Eu gostaria de ter visto você assoprar aquelas velas.
(Refrão)
Assinar:
Postagens (Atom)